Sensorieel

De 'toeschouwer':

Sensitief theater (maakt deel uit van ervaringstheater) hecht belang aan de emotie en het verhaal van de toeschouwer. De beleving van het verhaal staat voorop en niet zozeer het vertellen van een afgerond verhaal. Toeschouwer (bewust kleine groep)  krijgt ruimte om zijn eigen stuk vorm te geven (niet via het denken, maar via zijn doen). De verhouding van de toeschouwer vs. de voorstelling verandert van aanschouwer naar mee-maker. Toeschouwer wordt reiziger, imaginant of meemaker (beleven, ervaren en mee-creeren). 

Zintuigelijke ervaring 

Meer dan enkel audiovisuele representatie. Sensitief theater werkt op alle zintuigen. Soms kan er de nadruk worden gelegd op één van de verschillende zintuigen. Er is een fundamenteel verlangen naar suggestie en nieuwe manieren om met het publiek te communiceren. De aangeboden ervaringen leggen de toeschouwers niets op maar geven hen gereedschap op zelf iets te doen.

 

 

Lichamelijke waarneming en lijfelijke ervaring

 

Alledaagse materialen:

Door het spelen met alledaagse materialen, ontdekte Vargas, de grote poezie verscholen in de dingen. Theater moet voor hem dan ook een spel zijn dat de verbeelding aan het werk zet en ruimte geeft aan het lichaam (onderzoek naar spelvormen en traditionele cultuurvormen die sterk ervaringsgericht zijn).

 

De functie van sensitief theater in onze huidige samenleving

Sociofilosofisch kader focus op lichamelijke en zintuigelijke beleving dan stimuli dat aanzet tot analyseren. Het materiële lichaam, de zintuigen en de emotie:

Fenomenoloog Maurice Merleau-Ponty (1908-1961) één van de eerste denkers die afstapt van het dualisme tussen lichaam en geest en het lichaam als bron van kennis beschouwt. Deze gedachten is tegenstrijdig met de oeroude ideeën dat de rede, de ratio het centrum vormde van de kennis en het ervaren. Dit idee vormt sinds de renaissance de norm in de westerse maatschappij.

Art engages all the senses to tell a story

 

Masterclass Teatro de los Sentidos - filmtrailer-

https://vimeo.com/114509052 

“‘Sentido’ in Spanish means two things: it’s what you sense with your senses and it’s
what you sense with your soul. You say: ‘Esto tiene sentido para mi’, which means
‘This makes sense to me’. But you can also say: ‘¿Este tren va en el sentido correcto?,
which means ‘Is this train going in the right direction?’. Because, if the train is going
the right way, it makes sense to me, ‘tiene sentido para mi’.”

-Enrique Vargas-